Lo que en realidad buscas What really looking
| |
Imprimir | Print |
Porque el ocuparse de la carne es muerte, pero el ocuparse del Espíritu es vida y paz. For to be carnally minded is death, but to be spiritually minded is life and peace. Romanos 8: 6 Romans 8: June
Creo que Dios nos ve con infinita compasión al ver nuestros frenéticos esfuerzos por alcanzar la vida “de éxito” que tan deseable nos parece. I believe God sees us with infinite compassion to see our frantic efforts in the life "success" that seems so desirable. Aunque el significado de esa esperanza varía de persona en persona, todos la asociamos con el gozo, la felicidad, la independencia financiera y la libertad de otras de las necesidades que tenemos. Although the significance of this expectation varies from person to person, we all associate with joy, happiness, financial independence and freedom of other needs we have. ¡Cuánto afán para obtener más riqueza, un estatus más alto, o conseguir mayor seguridad! Much desire for more wealth, higher status or gain more confidence!
Otros buscan, con el mismo afán, ya veces con los mismos métodos, la vida “de éxito espiritual”. Others seek, with the same zeal, and sometimes with the same methods, the life "of spiritual success." ¡Qué despliegue de ministerios, actividades y proyectos de servicio! What deployment of ministries, activities and service projects! Pero la raíz, es decir, la motivación, para el esfuerzo es el mismo: todos queremos una vida llena de paz. But the root, ie the motivation for the effort is the same: all want a life of peace.
Por desgracia, el mundo nos incita a luchar por muchas cosas, sin tomar el tiempo necesario para examinar la verdadera necesidad que tiene nuestro corazón. Unfortunately, the world encourages us to fight for many things, without taking the time to consider the real need of our heart. La necesidad innegable del corazón de todo ser humano es la paz. The undeniable need of the heart of every human being is peace. Debemos luchar siempre para superarnos en nuestra vida, pero debemos detenernos para reconocer lo que en realidad buscamos, pues, de lo contrario, nuestros esfuerzos nunca darán como resultado la paz que tanto anhelamos. We must strive always to excel in our lives, but we must pause to recognize what they really seek, since, otherwise, our efforts will never result in peace we all desire.
La falta de paz es, antes que nada, el resultado de un alejamiento de Dios, es decir, una condición pecaminosa. The lack of peace is, above all, the result of a separation from God, ie a sinful condition. Cuando Adán y Eva decidieron reemplazar la voluntad de Dios por su propia voluntad, el pecado entró al mundo, y la verdadera paz se alejó de la vida del ser humano. When Adam and Eve decided to replace the will of God by their own free will, sin entered the world, true peace and away from human life.
Nunca obtendremos paz a través de los cambios políticos. Never obtain peace through political changes. Nunca podremos comprar la paz, o crear un ambiente de paz, cambiando las cosas que nos rodean. We can never buy peace, or to create an atmosphere of peace, turning things around us. La verdadera paz tiene su génesis en el perdón de los pecados a través de la fe en Jesucristo; y esta paz inunda cada vez más nuestro ser al someter nuestra vida al Espíritu Santo. True peace has its genesis in the forgiveness of sins through faith in Jesus Christ, and this peace floods our being increasingly submitting our lives to the Holy Spirit. Como dijo el salmista, «Mucha paz tienen los que aman tu ley, y no hay para ellos tropiezo» (Sal. 119:165). As the Psalmist, "Great peace have they which love thy law and nothing shall offend them" (Ps. 119:165). Y San Pablo dice lo mismo en Filipenses 4:4-7: «Y la paz de Dios, que sobrepasa todo entendimiento, guardará vuestros corazones y vuestros pensamientos en Cristo Jesús». And Paul says the same thing in Philippians 4:4-7: "And God's peace that surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus." En este contexto, los pasos para la paz son: (1) regocijarnos en el Señor, (2) regocijarnos mas, (3) ser corteses o actuar con gentileza, (4) reconocer que el Señor está cerca, (5) desechar toda ansiedad, y (6) orar por todo y por todos con un corazón lleno de perdón y agradecimiento. In this context, the steps to peace are: (1) rejoice in the Lord, (2) rejoice over, (3) be polite and act with courtesy, (4) recognize that the Lord is near, (5) to dismiss all anxiety, and (6) to pray for everything and everyone with a heart of forgiveness and gratitude.
Jesús prometió que todos los que practican esto recibirán una paz que trasciende a todo el entendimiento de este mundo. Jesus promised that all who practice it receive a peace that transcends all understanding this world.
Dios te bendiga; es mi deseo y oración, God bless you, is my wish and prayer,
Febrero, 04 2009 February, April 2009
¡Cristo ya viene… ya viene por ti! Christ is coming ... and coming for you!
Si tienes un pedido de oración envíalo a cielo77014@hotmail.com If you have a prayer request send it to cielo77014@hotmail.com
Oraremos por ti. Will pray for you.
pedidos de oracion: prayer requests:
* *
Si me pueden colocar en sus oraciones a una sobrina que tengo muy joven con artrosis en sus dos rodillas la van a operar, a una hermana también la van a operar de una rodilla y por los miembros de mi familia que están padeciendo de artrosis. If I can put in your prayers that I have a very young niece with osteoarthritis in both knees going to have surgery, a sister also going to have surgery in one knee and my family members who are suffering from osteoarthritis. Gracias. Thank you.
Amparo. Amparo.
* *
Mi enamorada se encuentra enferma físicamente y emocionalmente, no le sale nada y no hay dinero para combatir la enfermedad que esta pasando, les pido por favor que oren por su salud y que todas las cosas le salgan bien. My love is ill physically and emotionally, do not leave anything and no money to fight the disease that is happening, please ask them to pray for his health and that all things go well.
Juan Carlos. Juan Carlos.
* *
Solicito por favor su apoyo en oración, por tener trabajo. Please ask your prayer support, for having a job. Y servir fielmente al dios vivo. And faithfully serve the Living God.
José de Jesús José de Jesus
| |
Imprimir | Print |
Gracias por el leer esta entrada. Thanks for reading this post. Ahora puedes Dejar un Comentario (0) o dejar un Trackback. Now you can leave a comment (0) or leave a Trackback.
Info del Entrada Entry Info
Esta entrada fue escrita el Friday, February 6th, 2009 en la categoria Reflexiones de Motivación . This entry was posted on Friday, February 6th, 2009 in the category Motivation Reflections .Puedes seguir las respuestas a traves de Comments Feed . You can follow responses through the Comments Feed .
Entrada Anterior: Te recompensara por tu servicio » Previous Entry: I will reward you for your service "
Proxima Entrada: Siempre habrá una razón para gozarse » Proxima Admission: There will always be a reason to rejoice "
Leer Mas... Read More ...
Entradas Relacionadas: Related Entries:- Los caminos de Dios God's ways
- La personalidad se desarrolla por medio de las adversidades Personality is developed through adversity
- Sacrificio por el pecado II Sacrifice for sin II
- Silencio Silence
- PERFECTO Y CONTINUO And PERFECT CONTINUOUS
- TRANSFORMADOS DESDE ADENTRO HACIA AFUERA TRANSFORMED FROM INSIDE OUT
- 900 900
- ADORAR EN EL ESPIRITU WORSHIP IN THE SPIRIT
- RESULTADOS ILIMITADOS UNLIMITED RESULTS
- UNIDOS EN CRISTO UNITED IN CHRIST





