This is a translated page. The original can be found here: http://reflexiones-cristianas.org/vida-cristiana/el-cristo-de-la-zarza.html


El Cristo de la Zarza El Cristo de la Zarza

| | Imprimir | Imprimir | Print | SocialTwist Tell-a-Friend

Muchos pueblos en el valle de la Decisión; porque cercano está el día de Jehová en el valle de la Decisión. Many villages in the valley of decision, because close is the day of the Lord in the valley of decision.
Joel 3:14 Joel 3:14
Para ser más semejante a Jesús, el ser humano necesita contemplarlo To be more like Jesus, human beings need to contemplate
diariamente desde diferentes ángulos. daily from different angles. La Biblia es el libro del Cordero, y en ella encontramos al Mesías simbolizado de diferentes maneras. The Bible is the book of the Lamb, and she found the Messiah symbolized in different ways.

La zarza que ardía y no se consumía es una de las figuras de Cristo. The burning bush was not consumed is one of the figures of Christ. En ella podemos encontrar simbolizada su persona. We can find symbolized him. Él es Dios y hombre al mismo tiempo. He is God and man at the same time. Es hombre, pero continuó siendo Dios. He is a man, but remained God. Si sacamos su divinidad, su sangre no tendría poder para expiar el pecado del hombre, y si sacamos su humanidad no existiría sangre, y sin sangre no habría remisión de pecados. If we take his divinity, his blood would have no power to atone for the sins of man, and if we take their humanity there would be no blood and no blood would not have remission of sins.
Mira la zarza. Watch the bush. La madera es el producto débil e inconsistente de la tierra -es el “renuevo”, la “raíz de tierra seca”-, pero Dios está en ella, y por eso no se consume. Wood is the weak and inconsistent product of the earth is the "branch", the "root out of dry ground" - but God is in it, and therefore not consumed.

En la zarza podemos encontrar también simbolizados los sufrimientos de Cristo. In the bush you can find also symbolized the sufferings of Christ. El fuego trata de herirla, consumirla, destruirla, pero no lo The fire is hurt, consume, destroy, but not
consigue. gets. El enemigo persiguió a Jesús desde su nacimiento hasta su muerte, pero nada consiguió. The enemy chased Jesus from his birth to death, but none succeeded. El fuego no puede consumir a la zarza. The fire can not consume the bush.

El tercer aspecto simbolizado en la zarza es su poder. The third aspect is symbolized in the bush power. Él venció la muerte. He conquered death. ¿De qué sirve que el fuego quiera consumirla? What good is the fire you want to consume? Se levantó de la tumba. He rose from the grave. El imperio del enemigo quedó derrotado para siempre. Empire of the enemy was defeated forever.

En este día, amigo mío, mira al Cristo de la zarza (Deuteronomio 33:16) y no tengas miedo de enfrentar las dificultades, por mayores que puedan parecer. On this day, my friend, look to the Christ of the bush (Deuteronomy 33:16) and not afraid to face the difficulties, greater than may appear.

No estás solo. You're not alone. Mira hacia atrás. Look back. Ya venciste muchas barreras en la vida y todavía continúas vivo. Already overcome many obstacles in life and still continue to live. ¿Por qué? Why? Porque la “zarza ardía y no se consumía”. Because the "burning bush was not consumed."

Mira hacia delante. Look ahead. Puede haber nubes oscuras y tormentas. There may be dark clouds and storms. Puede haber truenos, pero la voz de Jesús se escucha clara: “Cuando pases por el fuego, no te quemarás” (Isaías 43:2). There may be thunder, but the voice of Jesus is heard clearly: "When you walk through fire, do not burn" (Isaiah 43:2). Los jóvenes hebreos en el horno ardiente, los mártires que fueron quemados al comienzo de la era cristiana, si pudiesen ver su lucha, te dirían: “Sigue adelante, nosotros lo conseguimos; tú también lo conseguirás”. The young Hebrews in the fiery furnace, the martyrs who were burned at the beginning of the Christian era, if you could see her struggle, I would say, "Go ahead, we got it, you also get."

Ahora una pregunta: ¿Tenemos la seguridad de que Cristo está en nosotros por medio de su Santo Espíritu? Now a question: Do we have the assurance that Christ is in us through His Holy Spirit? ¿Está morando en nuestro corazón porque vivimos una vida diaria de comunión con él? Are you dwelling in our hearts because we live a daily life of communion with him? Si no es así, el mensaje de la zarza no tendrá consuelo para nosotros. If not, the message of the bush will not comfort to us. En el día final, cuando el Cristo de la zarza retorne en gloria y majestad, como fuego consumidor, sólo habrá dos grupos: On the final day, when Christ returns to the bush in all its glory, as a consuming fire, there are only two groups:

los que no lo dejaron habitar en su corazón y que serán como grama seca (Malaquías 4:1), y los que en medio del fuego habitarán seguros. let those who do not live in your heart and to be as dry grass (Malachi 4:1), and those who dwell in the fire insurance. Dios quiera que estemos en el segundo grupo. God grant that we are in the second group.

Translate this post Translate this post


| | Imprimir | Imprimir | Print | SocialTwist Tell-a-Friend


Gracias por el leer esta entrada. Thanks for reading this post. Ahora puedes Dejar un Comentario (0) o dejar un Trackback. Now you can leave a comment (0) or leave a Trackback.

Info del Entrada Entry Info

Esta entrada fue escrita el Monday, November 3rd, 2008 en la categoria Vida Cristiana . This entry was posted on Monday, November 3rd, 2008 in the category Christian Life .

Puedes seguir las respuestas a traves de Comments Feed . You can follow responses through the Comments Feed .



Entrada Anterior: El enemigo se acabó » Previous Entry: The enemy is over "
Proxima Entrada: El secreto de la prosperidad » Proxima Input: The secret of prosperity '

Leer Mas... Read More ...

Entradas Relacionadas: Related Entries:


    Subscribe without commenting Without commenting Subscribe


    Deja tu Comentario Leave a Comment

    Nota : Los comentarios son admitidos solamente porque el dueño del sitio lo permite, y cualquier comentario sera borrado por absoluta consideracion de este. Note: Comments are permitted only because the site owner permits, and any comments will be deleted from consideration of the absolute.

    Escribe las 2 palabras tal cual aparecen. Type the two words as they appear. Separalas con un espacio. Separate them with a space. Si no puedes verlas bien, clic en el primer boton con las flechas para ver otras. If you can not see them well, click the first button with the arrows to see more.